DIETER BOHLEN - Matthias Reim 2013
Добро пожаловать на сайт, посвящённый творчеству Дитэра Болена!
Welcome to Kyr Beliaev’s DIETER BOHLEN website!
NEWS SINGLES ALBUMS SONGS MISCEL.
 
LYRICS


Verdammt für alle Zeit 2013
Da liegt ein Brief vor meiner Tür.
Ich heb’ ihn auf. Er ist von dir.
Ich öffne ihn und glaub’ nicht, was da steht.
Du schreibst: “Ich sei ja so ein Schwein.
Auf mich fällst du nicht noch mal <he>rein.
Das war ’s für alle Zeit. Es ist vorbei.
Und werde doch glücklich mit ihr!” - das schreibst du mir.

Refrain:
Bin ich jetzt verdammt für alle Zeit?
’mal eben so “Ende - aus - vorbei”.
Dabei hab’ ich doch wirklich nichts getan!
Sag: wer hat dir so ’was nur erzählt?
Wer setzt solche Lügen in die Welt?
Komm gib mir noch ’ne Chance und hör mich an!
Ich bin ein treuer Mann.


Sie war sehr süß. Das geb’ ich zu.
Das ließ mir einfach keine Ruh’.
Ich wollte halt mal wissen, ob ’was geht.
Ich hab’ sie nur ein Mal geseh’n.
Ich schwör’: da ist nie ’was gescheh’n.
Ein kleiner Flirt nur - komm bitte versteh!
Wir beide, wir haben doch schon Schlimm’res überlebt!

REFRAIN

Ich hab’ dir tierisch weh getan. Es tut mir leid.
Es kommt nie wieder vor. Hey! Bitte verzeih!
Verdammt von dir als wilder Hund.
Verdammt - und auch noch ohne Grund.
Verdammt! Wenn man sich liebt, kann man verzeih’n?

REFRAIN

ein treuer Mann
Там лежит письмо перед моей дверью.
Я его поднимаю. Оно - от тебя.
Я распечатываю его и не верю в то, что там написано.
Ты пишешь: “Я была ведь такая свинья.
На меня ты ещё раз не западёшь.
Это было на всё время. Кончилось.
И стань же счастлив с нею!” - это пишешь ты мне.

припев:
Я теперь проклят на всё время?
Когда-нибудь именно так конец.
При этом не сделал я ведь действительно ничего!
Скажи: кто рассказал тебе что-либо подобное только?
Кто сеет такие враки во вселенную?
Дай мне ещё шанс и меня выслушай!
Я - верный мужчина.


Она была очень сладкая. Это я признаю.
Это не оставляло мне просто покоя.
Я хотел просто знать, идёт ли что-то.
Я видел её только один раз.
Я клянусь: там никогда не случилось что-то.
Маленький флирт только - пожалуйста, пойми!
Мы оба, мы пережили ведь уже более плохое!

припев

Я сделал тебе зверски больно. Мне жаль.
То никогда опять не происходит. Эй! Пожалуйста, прости!
Проклятый тобой как дикий пёс.
Проклятый - а также и ещё без причины.
Проклятие! Если любят друг друга, возможно простить?

припев

верный мужчина
Einfach du 2013
Wie oft hab’ ich mich alleine und einsam gefühlt? Ich kann ’s nicht mehr zählen.
Wie oft haben wir dieselben Gespräche geführt (mit brennenden Seelen)?
Da helfen keine Worte. Und da hilft auch keine Zeit.
Wir beide gehören zusammen (für ’ne verdammte Ewigkeit).

Refrain:
Denn einfach du (du und ich) -
ja, das war das Größte für mich.
Denn einfach du! Du und ich!
Denn ’was Geileres gibt es nicht!
Und wenn du gehst - das wird echt schwer.
Ich glaub’: dann schlägt mein Herz nie mehr.
Und wenn das stirbt - ist alles aus?
Nein, ich komm’ da niemals <he>raus.
Ich liebe dich.
Ich liebe dich.

Wie oft hast du mir gesagt, daß es besser wär’, wenn wir uns trennen?
Manchmal da hab’ ich gedacht: ich kann nicht mehr. Uns kannst du voll verbrennen.
Da gibt es keinen Ausweg (wohin soll der auch führ’n).
Wir beide gehören zusammen - ja, das hab’ ich längst kapiert.

Einfach du! Du und ich!
Einfach du! Du und ich!
’was Geileres gibt es nicht.

REFRAIN

Ich liebe dich.
Как часто чувствовал я себя одиноким? Я больше не могу считать.
Как часто вели мы те же самые разговоры (с горящими душами)?
Тут не помогают слова. И тут не помогает также время.
Мы оба составляем пару (на чертовскую вечность).

припев:
Так как просто ты (ты и я) -
да, это было наибольшее для меня.
Так как просто ты! Ты и я!
Так как чего-то более классного нет!
И если ты уходишь - это становится по-настоящему тяжело.
Я верю: в таком случае не бьётся моё сердце никогда больше.
И если это умирает - всё кончено?
Нет, я тут ни разу не выхожу.
Я люблю тебя.
Я люблю тебя.

Как часто говорил ты мне, что лучше было бы, если мы расстанемся?
Иногда тут думал я: я больше не могу. Нас можешь ты полностью сжечь.
Тут нет выхода (куда обязан который тоже вести).
Мы оба составляем пару - да, это сообразил я очень давно.

Просто ты! Ты и я!
Просто ты! Ты и я!
Чего-то более классного нет.

припев

Я люблю тебя.
Alles egal? 2013
Nein, ich weine nicht um dich, auch wenn du mir mein Herz g’rad’ herzlos brichst.
Diese Träne im Gesicht: das ist nur der Rauch vom Kerzenlicht.
Ich denke an gestern. Ich lieg’ seit Stunden wach.
Ich möchte dich hassen, doch ich werd’ schon wieder schwach.

Refrain:
Ist doch alles egal? Ich will alles noch mal.
Ich will Liebe total. Ich hab’ gar keine Wahl.
Und wenn ’s den Teufel gibt, dann soll er mich holen?
Ist doch alles egal? Ich will Liebe frontal,
hab’ heut’ keine Moral, brauch’ den Kick wieder mal.
Und wenn ’s die Hölle gibt, dann werd’ ich (wohl) schmoren?
Ist doch alles egal?

Du hast ihn lang’ nicht mehr geseh’n, doch dein Haar, das riecht (verdammt!) nach seinem Parfüm?!
Ich soll dich doch versteh’n. Alles war halt nur so, aus Verseh’n.
Und du sprichst von Liebe. Und es tut dir höllisch leid.
Ich wünsch’ dich zum Teufel. Verdammt! Ich werd’ schon wieder weich.

REFRAIN

Ist doch alles egal?

Ist doch alles egal? Ich will Liebe frontal,
hab’ heut’ keine Moral, brauch’ den Kick wieder mal.
Und wenn ’s die Hölle gibt, dann werd’ ich (wohl) schmoren?
Ist doch alles egal?

Alles egal? Alles egal?
Нет, я плачу не о тебе, даже если ты мне моё сердце именно бессердечно ломаешь.
Эта слеза на лице: это - лишь дым от свечи.
Я думаю о вчера. Я лежу уже несколько часов бодрствующе.
Я хотел бы тебя ненавидеть, но я становлюсь уже опять слабым.

припев:
Всё-таки всё безразлично? Я хочу всё ещё раз.
Я хочу любовь тотально. У меня совсем нет выбора.
И если есть чёрт, то обязан он меня принести?
Всё-таки всё безразлично? Я хочу любовь фронтально,
не имею сегодня мораль, нуждаюсь в пинке опять.
И если есть преисподняя, то буду я (вероятно) тушиться?
Всё-таки всё безразлично?

Ты больше не видел его давно, но твой ворс, который пахнет (проклятие!) его парфюмом?!
Я обязан тебя всё-таки понимать. Всё было просто лишь так, по недосмотру.
И ты разговариваешь о любви. И тебе адски жаль.
Я желаю тебя к чёрту. Проклятие! Я становлюсь уже опять мягким.

припев

Всё-таки всё безразлично?

Всё-таки всё безразлично? Я хочу любовь фронтально,
не имею сегодня мораль, нуждаюсь в пинке опять.
И если есть преисподняя, то буду я (вероятно) тушиться?
Всё-таки всё безразлично?

Всё безразлично? Всё безразлично?

BACK to the main page