DIETER BOHLEN - Tommy Steiner

SO WAR ES DAMALS [Polydor 7” 817 791-7 - Side B]

Bilder aus längst vergangen Zeiten. Fotos aus einem Schuhkarton.
Die Familie in Opas guter Stube. Ein Festtag, vielleicht - wer weiß das schon?
Da stehend sind Kinder risch gekämmt
Der Mann im neuen weißen Hemd
und die Frau im langen Kleid vor dem Kamel.

So war es damals. So war es einmal früher.
Und die Musik klang aus dem Trichtergrammophon.
Und Richard Traurer sang für sie die Lieder.
Seine Stimme klingt noch bis in uns’rer Zeit - ohne Mikrophon.

Bilder - ein Bauersmann mit Sense. Bilder, die es heute kaum noch gibt.
Und die Frau (die bei ihm stand)
macht die Garben mit der Hand.
Und im Herz - da gab’s ein großes Erntefest.

So war es damals. So war es einmal früher.
Und die Musik klang aus dem Trichtergrammophon.
Und Richard Traurer sang für sie die Lieder.
Seine Stimme klingt noch bis in uns’rer Zeit.

Alte Lieder, alte Bilder und ein bißchen Phantasie -
und ich spüre: das ist mehr als Nostalgie.

REFRAIN
ТАК БЫЛО В ТО ВРЕМЯ (перевод)

Снимки из давних времён. Фотоснимки из обувного картона.
Семья в хорошей комнате дедушки. Праздничный день, возможно - кто знает это уже?

Мужчина в новой белой рубашке
и женщина в длинном платье перед верблюдом.

Так было в то время. Так было когда-то раньше.
И музыка звучала из трихьтэрграмофона.
И Рихарт Траурэр пел для них песни.
Его голос звучит ещё до в наше время - без микрофона.

Снимки - крестьянин с косой. Снимки, которые сегодня вряд ли ещё бывают.
И женщина (которая около него стояла)
делает снопы рукой.
И в сердце - там бывал большой праздник урожая.

Так было в то время. Так было когда-то раньше.
И музыка звучала из трихьтэрграмофона.
И Рихарт Траурэр пел для них песни.
Его голос звучит ещё до в наше время.

Старые песни, старые снимки и немножко воображения -
и я ощущаю: это - более чем тоска по прошлому.

припев

BACK to the main page