DIETER BOHLEN - Hannes Schoener

Sommernacht in unsrer Stadt [1981 Ariola 7” 103 334 - Side A]
Es geht wieder los. Die Nacht ist da.
Die Straßen sind voll Licht. Die Luft ist klar.
Die ganze Stadt vibriert. Der Mond ist frisch lackiert.
Im Kino läuft ein Film mit Gary Grant.
In der alten Fabrik spielt ’ne Deutsch-Rockband.
Sag wonach dir ist - wir geh’n wohin du willst.

Refrain 1:
Sommernacht in uns’rer Stadt, wo das Leben Flügel hat.
Es gibt was man will: Aktion und Musik und viel Gefühl.
Sommernacht in uns’rer Stadt, wo die Liebe Flügel hat.
Suche ich mein Glück? - Und ich find’ es hier (bestimmt mit dir).

Beim Pizzabäcker ist der Laden voll.
Durch die Disko dröhnt der Rock’n’Roll.
Vor Judy’s Café - da spielt die Heilsarmee.
Und wenn es uns dann reicht, dann gehen wir
durch den alten Park nach Haus’ zu mir.
Bitte, bleib (vielleicht) noch eins-zwei Stunden hier!

REFRAIN 1

Refrain 2 (thrice):
Sommernacht in uns’rer Stadt, wo das Leben Flügel hat.
Da gibt es was man will: Aktion und Musik und viel Gefühl.
Sommernacht in uns’rer Stadt, wo die Liebe Flügel hat.
Suche ich mein Glück? - Und ich find’ es hier (bestimmt mit dir).
Опять начинается. А вот и ночь.
Улицы наполнены светом. Воздух прозрачен.
Весь город вибрирует. Луна свежо лакирована.
В кинотеатре идёт фильм с Гэри Грэнтом.
На старой фабрике играет ансамбль.
Скажи “куда тебя тянет” - мы идём, куда ты хочешь.

припев 1:
Летняя ночь в нашем городе, где жизнь крылья имеет.
Есть то, что хотят: действие и музыка и много чувства.
Летняя ночь в нашем городе, где любовь крылья имеет.
Ищу я моё счастье? - И я нахожу его здесь (определённо с тобой).

У изготовителя пиццы небольшой магазин наполнен.
Сквозь дискотеку дребезжит рок’н’ролл.
Перед кафé Джуди - там играет армия спасения.
И если этого нам затем хватает, то идём мы
сквозь старый парк домой ко мне.
Пожалуйста, оставайся (возможно) ещё один-два часа здесь!

припев 1

припев 2 (трижды):
Летняя ночь в нашем городе, где жизнь крылья имеет.
Там имеется то, что хотят: действие и музыка и много чувства.
Летняя ночь в нашем городе, где любовь крылья имеет.
Ищу я моё счастье? - И я нахожу его здесь (определённо с тобой).
Vielleicht wirst du nie geboren [1988 Bellaphon 7” 100-05-115 - Side A]
Tief (in der Geborgenheit)
beginnt schon deine Zeit,
beginnt dein Recht auf Leben.
Bald schlägt schon dein kleines Herz
dem ersten ... ... Schmerz,
dem ersten Schrei entgegen.
Eine Zeit - nur aus Zärtlichkeit.

Refrain:
Doch vielleicht wirst du nie geboren
und siehst nie das Licht der Welt.
Es wird dunkel auf dieser Erde,
wenn ein Leben nicht mehr zählt.

nicht mehr zählt


Siehst du je das erste Grün,
den ersten Schmetterling,
den ersten Schnee im Garten?
Vielleicht sind wir nicht stark genug.
Vielleicht fehlt uns der Mut
(der Mut dich zu erwarten).
Was geschieht, wenn dich niemand liebt?

REFRAIN

Und vielleicht wirst du nie geboren,
weil du störst auf dieser Welt.
Uns’re Liebe ist längst verloren,
wenn ein Leben nicht mehr zählt.
Глубоко (в сознании защищённости)
начинается уже твоё время,
начинается твоё право на жизнь.
Скоро забьётся уже твоё маленькое сердце
первой ... ... боли,
первому крику вопреки.
Одно время - только из нежности.

припев:
Но, возможно, ты никогда не родишься
и никогда не увидишь свет мира.
Становится темно на этой Земле,
если жизнь больше не идёт в счёт.

больше не считается


Увидишь ты когда-либо первую зелень,
первую бабочку,
первый снег в саду?
Возможно, не являемся мы достаточно сильными.
Возможно, отсутствует у нас мужество
(мужество тебя ожидать).
Что случается, если тебя никто не любит?

припев

И, возможно, ты никогда не родишься,
потому что ты мешаешь в этом мире.
Наша любовь очень давно потеряна,
если жизнь больше не идёт в счёт.

BACK to the main page